ISO 9001 & 17100 Sertifikalı Hizmet
Hemen Ara: 0216 515 40 48
Mühendislik ve endüstriyel doküman çevirisi

Fransızca Teknik Tercüme

Teknik tercüme, alan bilgisi ve terminoloji hakimiyeti gerektiren özel bir çeviri türüdür. FransızcaTercume.com olarak mühendislik, üretim, makine, inşaat, enerji, otomotiv, medikal cihaz, yazılım ve endüstriyel dokümanlar için Fransızca teknik tercüme hizmeti sunuyoruz.

Hangi Teknik Belgeleri Çeviriyoruz?

Kullanım kılavuzları, montaj talimatları, bakım ve servis kitapçıkları, teknik şartnameler, ürün katalogları, CE belgeleri, ISO dokümanları, MSDS/SDS güvenlik bilgi formları, test raporları, kalite kontrol belgeleri, inşaat ve mühendislik raporları, makine ekipman dokümanları, yazılım arayüz metinleri, teknik çizim açıklamaları ve proje dokümanları için çeviri yapıyoruz.

Belgenin formatına göre Word, PDF, Excel, tarama veya görsel tabanlı dosyalarda ön inceleme yapılabilir.

Teknik Tercümede Terminoloji Neden Önemlidir?

Teknik belgelerde aynı kelime farklı sektörlerde farklı anlamlara gelebilir. İnşaat, makine, elektrik veya yazılım alanındaki terimler doğrudan sözlük karşılığıyla çevrildiğinde hatalı sonuçlar ortaya çıkabilir.

Fransızca teknik tercüme sürecinde belge türüne göre terminoloji tutarlılığı sağlanır, ölçü birimleri ve teknik ifadeler kontrol edilir, gerektiğinde müşteri terminoloji listesiyle uyumlu çalışılır.

Fransızca Teknik Tercüme Kimler İçin Uygundur?

Bu hizmet; ihracat ve ithalat yapan firmalar, üretici şirketler, mühendislik firmaları, inşaat şirketleri, makine ve ekipman tedarikçileri, medikal cihaz firmaları, yazılım şirketleri, kalite ve belgelendirme süreçleri yürüten kurumlar için uygundur.

Akademik ve teknik rapor hazırlayan kişiler için de terminolojiye uygun Fransızca çeviri desteği sağlanabilir.

Teknik Tercüme Süreci

Belge formatı ve konu alanı incelenir. Metin yoğunluğu ve terminoloji seviyesi belirlenir. Teslim süresi ve fiyatlandırma paylaşılır. Alan terminolojisine uygun çeviri hazırlanır ve son okuma yapılır.

Uzun teknik projelerde bölüm bölüm teslimat planı yapılabilir.

Fransızca Teknik Tercüme Fiyatları

Teknik tercüme fiyatı; metnin karakter sayısı, terminoloji yoğunluğu, dosya formatı, tablo veya çizim içeriği ve teslim süresine göre belirlenir.

Özellikle PDF, taranmış belge veya format koruma gerektiren dosyalarda ek düzenleme süresi olabilir. Net fiyat için belgeyi göndermeniz yeterlidir.

Bu hizmet kapsamında neler sunuyoruz?

Belgenizin kullanım amacına göre doğru çeviri ve onay sürecini birlikte belirliyoruz.

Kullanım kılavuzu ve katalog çevirisi

CE, ISO, MSDS/SDS dokümanları

İnşaat ve mühendislik raporları

Teknik şartname ve proje belgeleri

Terminoloji tutarlılığı kontrolü

PDF, Word ve Excel dosya desteği

Net fiyat için belgenizi gönderin

Belgenizi WhatsApp üzerinden iletin. Karakter sayısı, belge türü, teslim süresi ve onay ihtiyacına göre hızlıca fiyat bilgisi paylaşalım.

WhatsApp'tan Teklif Al

Sıkça Sorulan Sorular

Fransızca teknik tercüme hangi sektörler için yapılır?
Makine, inşaat, elektrik, enerji, otomotiv, medikal cihaz, yazılım, üretim ve kalite dokümanları için teknik çeviri yapılabilir.
Teknik çizim üzerindeki açıklamalar çevrilir mi?
Evet. Okunabilir formatta iletilen teknik çizim açıklamaları ve notları çevrilebilir.
PDF dosyalarımı çevirebilir misiniz?
Evet. PDF, Word, Excel ve görsel tabanlı dosyalar incelenerek çeviri yapılabilir.
Terminoloji listemiz varsa kullanabilir misiniz?
Evet. Firmanıza ait terim listesi veya önceki çeviriler varsa bunlarla uyumlu çalışılabilir.
Teknik tercüme noter onaylı yapılır mı?
Gerekirse teknik belgeler için yeminli veya noter onaylı tercüme de hazırlanabilir.

Diğer Fransızca Tercüme Hizmetleri

Ofisimize Bekliyoruz

Merkez Adres

Yenişehir Mah. Cumhuriyet Blv. No:12-2 Dumankaya Cadde Sitesi B Blok Kat:1 D:7 Pendik / İstanbul

Telefon & E-Posta

0216 515 40 48

fransizca@idealtercume.com